На первый взгляд не совсем ясно, что может связывать Японию, Рождество и острые куриные крылышки производства Kentucky Fried Chicken. Тем не менее, с 1970-х годов именно куриные части, обжаренные в фирменном фритюре по «секретному рецепту Полковника Сандерса, включающему 11 трав и специй» японцы считают наиболее уместным украшением рождественского праздничного стола.
Вообще-то японцы не празднуют Рождество, так как исповедуют в основном буддизм и синтоизм. Однако ещё со средних веков в стране имеется небольшая группа христиан, которые в период с 1600-х до середины 1800-х годов подвергались гонениям и вынуждены были скрывать свои религиозные предпочтения. С начала 20-го века христианские традиции заняли своё место в культуре Страны Восходящего Солнца, так что теперь японские христиане каждую зиму вместе с Европой и США наряжают деревья, обмениваются подарками и празднуют Рождество.
Согласно версии KFC, в 1974-м году один из клиентов их ресторана в Японии, попробовав курицу, воскликнул: «Это лучшее, что можно съесть в стране, в которой к рождественскому ужину не подают индейку!» Отдел маркетинга вцепился в эту фразу и вскоре улицы японских городов украсились рекламой KFC в сопровождении слогана «Kurisumasu ni wa kentakkii!» («Кентукки на Рождество!») Японцы отнеслись к идее с энтузиазмом и юмором и постепенно в их массовом сознании закрепился ассоциативный ряд «Рождество — KFC», как когда-то Coca-cola привила американцам ассоциацию «Рождество — Coca-cola», придумав специально для этой цели образ Санта Клауса. Теперь японское Рождество обязательно сопровождается ведром, а то и не одним, фирменных кур из Кентукки.