В романе «Могикане Парижа» Александра Дюма фразу «Cherchez la femme» (на русском оно звучит как «Шерше ля фам») любил повторять полицейский чиновник, уверенный в том, что в основе любого преступления неизменно лежат женские козни. Выражение понравилось и стало крылатым, распространившись по всему миру.
Однако сам Дюма не придумал эту фразу, а заимствовал её у прототипа своего героя: Габриэля де Сартина, чиновника французской полиции. Кстати, впервые подобное выражение можно встретить у древнеримского поэта Ювенала. В его стихах есть строчка: «едва ли найдется тяжба, в которой причиной ссоры не была бы женщина».